31 марта был объявлен лонг-лист литературной премии Ясная Поляна 2016 в номинации «Иностранная литература». В нём представлен 31 роман, переведённый на русский язык.
География номинантов получилась очень широкая: книги были написаны авторами из Австрии, Великобритании, Германии, Индии, Испании, Италии, Португалии, Сербии, США, Турции, Швеции, Франции и ЮАР. Вот список:
Иностранная литература
Даниэль Кельман «
Измеряя мир» (Австрия/Германия)
Джулиан Барнс «Ощущение конца» (Великобритания)
Антония Сьюзен Байетт «
Детская книга» (Великобритания)
Мишель Файбер «Багровый лепесток и белый» (Нидерланды/Великобритания)
Герта Мюллер «Человек в этом мире – большой фазан» (Германия)
Арундати Рой «
Бог Мелочей» (Индия)
Аравинд Адига «Белый тигр» (Индия)
Энрике Вила-Матас «
Дублинеска» (Испания)
Тициано Скарпа «Венеция – это рыба» (Италия)
Патрик де Витт «Братья Sisters» (Канада)
Мария Парр «Тоня Глиммердал» (Норвегия)
Горан Петрович «Снег, следы» (Сербия)
Джуно Диас «
Короткая фантастическая жизнь Оскара Вау» (США)
Филипп Майер «Сын» (США)
Халед Хоссейни «
Бегущий за ветром» (США)
Джонатан Франзен «
Поправки» (США)
Хелен Девитт «
Последний самурай» (США)
Майкл Каннингем «Часы» (США)
Сири Хустведт «Что я любил» (США)
Халед Хоссейни «
И эхо летит по горам» (США)
Чимаманда Нгози Адичи «Половина желтого солнца» (США)
Дэйв Эггерс «Сфера» (США)
Орхан Памук «
Мои странные мысли» (Турция)
Джонатан Литтелл «Благоволительницы» (Франция/США)
Филипп Клодель «
Мое имя Бродек» (Франция)
Мишель Уэльбек «
Покорность» (Франция)
Кристоф Оно-Ди-Бои «Бездна» (Франция)
Паскаль Киньяр «Ладья Харона» (Франция)
Патрик Модиано «Ночная трава» (Франция)
Фредрик Шёберг «
Ловушка Малеза,Или о счастье жить вплену необычайной страсти, мухах и причудах любви» (Швеция)
Джон Максвел Кутзее «
Детство Иисуса» (ЮАР)
Премиальный фонд номинации состоит из двух частей: 1 миллион рублей получает лауреат – зарубежный автор, 200 тысяч рублей – переводчик книги на русский язык.